@prefix foaf: <http://xmlns.com/foaf/0.1/> .
@prefix rdf: <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/dca331d5-78ee-44fd-ab00-e00ef11f2d8e><http://schema.org/mainEntityOfPage><https://visit.gent.be/node/3172> ;
foaf:page<https://visit.gent.be/node/3172> .
<https://visit.gent.be/node/3172>rdf:type<http://schema.org/WebPage> ;
<http://schema.org/articleBody> "Deze gastronomische bistro ademt een huiselijke sfeer. Je kunt er terecht voor lunch en diner. De kaart biedt een beperkt aantal voor- en hoofdgerechten en desserts. Er is telkens keuze tussen vis, vlees of vegetarisch."@nl , "This gastronomic bistro feels like home. You can go there for lunch or dinner. The menu offers a limited number of starters, main dishes and desserts. You can choose between fish, meat and vegetarian options."@en , "En este bistr\u00F3 gastron\u00F3mico reina un ambiente familiar. Podr\u00E1 degustar sus deliciosos platos para la comida o la cena. La carta del men\u00FA propone una selecci\u00F3n limitada de primeros y segundos platos y postres. Puede optar por un plato de carne, de pescado o vegetariano."@es , "Ce bistrot gastronomique vous attend dans une ambiance chaleureuse, pour un lunch ou repas du soir. L\u2019\u00E9tablissement propose une carte r\u00E9duite d\u2019entr\u00E9es, de plats principaux et de desserts. Vous aurez toujours le choix entre un plat de viande/poisson/v\u00E9g\u00E9tarien."@fr , "Dieses gastronomische Bistro atmet eine h\u00E4usliche Atmosph\u00E4re. Sie k\u00F6nnen hier den Lunch und das Abendessen genie\u00DFen. Auf der Men\u00FCkarte steht eine beschr\u00E4nkte Anzahl von Vor- und Hauptspeisen und Nachspeisen. Sie haben immer die Wahl zwischen Fisch, Fleisch oder vegetarisch."@de .