@prefix foaf: <http://xmlns.com/foaf/0.1/> .
@prefix rdf: <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
<http://stad.gent/id/event/tourism/17e4b6e7-8dfe-4b73-b754-8ab07bb187c4><http://schema.org/mainEntityOfPage><https://visit.gent.be/node/2544> ;
foaf:page<https://visit.gent.be/node/2544> .
<https://visit.gent.be/node/2544>rdf:type<http://schema.org/WebPage> ;
<http://schema.org/articleBody> "Samen met Kuurne-Brussel-Kuurne vormt de Omloop Het Nieuwsblad het openingsweekend van de voorjaarsklassiekers.\n <div class=\"paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full\">\n \n <div class=\"clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item\"><p>Ook al wordt er in januari en februari gekoerst in Oman, de Algarve en \u2018Down Under\u2019, het wielerseizoen gaat voor de echte fans pas van start met \u2018Omloop Het Nieuwsblad\u2019. Elk jaar schreeuwen ze hun helden op de flanken van de Vlaamse Ardennen naar de overwinning.</p></div>\n \n </div>\n"@nl , "Las carreras Kuurne-Brussel-Kuurne y Omloop Het Nieuwsblad inauguran la temporada de las cl\u00E1sicas de primavera.\n <div class=\"paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full\">\n \n <div class=\"clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item\"><p>Aunque en enero y febrero ya se corre en Om\u00E1n, el Algarve y Australia, para los hinchas belgas del ciclismo la temporada comienza con la Omloop Het Nieuwsblad. Como cada a\u00F1o, no puede faltarse a este evento en las Ardenas Flamencas.</p></div>\n \n </div>\n"@es , "The Kuurne-Brussels-Kuurne and Omloop Het Nieuwsblad road cycling races are part of the opening weekend of spring classics.\n <div class=\"paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full\">\n \n <div class=\"clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item\"><p>Even though races take place in Oman, the Algarve and \u2018Down Under\u2019 in January and February, for true cycling fans the season starts with the cycle race \u201COmloop Het Nieuwsblad\u201D. Every year, they cheer their heroes on to victory on the slopes of the Flemish Ardennes.</p></div>\n \n </div>\n"@en , "Le Circuit Het Nieuwsblad marque avec Kuurne-Bruxelles-Kuurne le week-end d\u2019ouverture des classiques printani\u00E8res.\n <div class=\"paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full\">\n \n <div class=\"clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item\"><p>Malgr\u00E9 les Tours d\u2019Oman, de l\u2019Algarve et Down Under en janvier et f\u00E9vrier, pour les inconditionnels, la saison cycliste d\u00E9bute vraiment avec le circuit Het Nieuwsblad. Chaque ann\u00E9e, ils poussent leurs h\u00E9ros vers la victoire sur les c\u00F4tes des Ardennes flamandes.</p></div>\n \n </div>\n"@fr , "Zusammen mit dem Stra\u00DFenradrennen Kuurne-Br\u00FCssel-Kuurne wird das Radrennen Omloop Het Nieuwsblad am Er\u00F6ffnungswochenende der Fr\u00FChlingsklassiker organisiert.\n <div class=\"paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full\">\n \n <div class=\"clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item\"><p>Auch wenn momentan in Oman, der Algarve und \u201EDown Under\u201C Rennen gefahren werden, die Radrennsaison f\u00E4ngt f\u00FCr den Fan erst mit dem \u201EOmloop Het Nieuwsblad\u201C an. Jedes Jahr feuern sie ihre Helden von den Stra\u00DFenseiten aus in den Ardennen zum Sieg an.</p></div>\n \n </div>\n"@de .