@prefix foaf: <http://xmlns.com/foaf/0.1/> .
@prefix rdf: <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/aa69b046-89a0-4b2d-93c9-f6d4269cafb6><http://schema.org/mainEntityOfPage><https://visit.gent.be/node/2201> ;
foaf:page<https://visit.gent.be/node/2201> .
<https://visit.gent.be/node/2201>rdf:type<http://schema.org/WebPage> ;
<http://schema.org/articleBody> "KASKcinema showcases films that can be classified as \u2018outside the box\u2019. \n <div class=\"paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full\">\n \n <div class=\"clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item\"><p>The programme includes festival hits that were not picked up by the traditional distributors in Belgium, as well as classics and cult films, documentaries and animated films, audiovisual experiments and short films. On average, there are four screenings a week.</p>\n\n<p>Every last Sunday of the month, children are more than welcome at KIDScinema. </p></div>\n \n </div>\n"@en , "KASKcinema is een vertoningsplatform voor films die buiten het reguliere circuit vallen. \n <div class=\"paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full\">\n \n <div class=\"clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item\"><p>Op het programma staan festivalhits die in Belgi\u00EB geen traditionele distributie vonden, klassiekers en cultfilms, documentaires en animatiewerk, audiovisuele experimenten en kortfilms. Er zijn gemiddeld vier vertoningen per week.</p>\n\n<p>Kinderen zijn elke laatste zondag van de maand welkom in de KIDScinema. </p></div>\n \n </div>\n"@nl , "KASKcinema ist eine Vorf\u00FChrungsplattform f\u00FCr den etwas anderen Film. \n <div class=\"paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full\">\n \n <div class=\"clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item\"><p>Auf dem Programm stehen Festivalhits, die nicht in die \u00FCbliche Kinorunde aufgenommen wurden, Klassiker und Kultfilme, Dokumentarfilme und Animationsfilme, audiovisuelle Experimente und Kurzfilme. Pro Woche stehen im Schnitt vier Vorf\u00FChrungen auf dem Programm.</p>\n\n<p>F\u00FCr die Kinder gibt es jeden letzten Sonntag im Monat das KIDScinema. </p></div>\n \n </div>\n"@de , "KASKcinema es un lugar de exhibici\u00F3n de pel\u00EDculas que no entran en el circuito regular. \n <div class=\"paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full\">\n \n <div class=\"clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item\"><p>En el programa aparecen exhibiciones que en B\u00E9lgica no encontraron una distribuci\u00F3n tradicional, como pel\u00EDculas cl\u00E1sicas y de culto, documentales y pel\u00EDculas de animaci\u00F3n, experimentos audiovisuales y cortos. Suele haber cuatro sesiones por semana.</p>\n\n<p>A los ni\u00F1os les damos la bienvenida cada \u00FAltimo domingo del mes en el KIDScinema. </p></div>\n \n </div>\n"@es , "Le KASKcinema est une plateforme de projection pour les films exclus du circuit classique. \n <div class=\"paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full\">\n \n <div class=\"clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item\"><p>Au programme, grands succ\u00E8s festivaliers priv\u00E9s de distribution traditionnelle en Belgique, classiques et films cultes, documentaires et films d\u2019animation, exp\u00E9riences audiovisuelles et courts-m\u00E9trages. Avec en moyenne quatre projections par semaine.</p>\n\n<p>Tous les derniers dimanches du mois, les enfants sont les bienvenus au KIDScinema. </p></div>\n \n </div>\n"@fr .