@prefix rdf:	<http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix foaf:	<http://xmlns.com/foaf/0.1/> .

<https://visit.gent.be/node/1498>
	rdf:type	<http://schema.org/WebPage> ;
	<http://schema.org/articleBody>	"La especialidad de este restaurante es la costilla, que se ofrece en barra libre. El interior es de los a\u00F1os veinte y treinta, los mantelitos son de cuadros Vichy y hay cachivaches de anta\u00F1o por todas partes. \u00A1Para saciarse en un ambiente especial!"@es , "Copieux restaurant de petits os, int\u00E9rieur tout droit sorti des ann\u00E9es 20 et 30, nappes obligatoirement vichy et univers de pacotille nostalgique. Ici, on peut manger des petits os jusqu\u2019\u00E0 l\u2019\u00E9puisement, c\u2019est \u00E0 volont\u00E9 !"@fr , "Restaurant serving a liberal supply of spareribs. The Vichy-style table-cloths and nostalgic knick-knacks are reminiscent of the twenties and thirties. Be careful not to overdo, because it is \u2018all you can eat\u2019!"@en , "Einladendes Rippchen-Restaurant mit einer Einrichtung aus den 20er- und 30er Jahren, obligatorischen Vichy-Tischdecken und nostalgischem Nippes. Hier kann man sich an Rippchen g\u00FCtlich tun, bis man wirklich nicht mehr kann!"@de , "Bourgondisch ribbetjesrestaurant met een interieur uit de jaren 20 en 30, obligatoire vichy-tafelkleedjes en nostalgische prullaria alom. Hier kan men ribbetjes eten tot men erbij neervalt, want het is \u00E0 volont\u00E9! "@nl .
<http://stad.gent/id/place/tourism/3c159044-612b-4357-b6f8-0f5d3e7bf10d>
	<http://schema.org/mainEntityOfPage>	<https://visit.gent.be/node/1498> ;
	foaf:page	<https://visit.gent.be/node/1498> .