@prefix foaf:	<http://xmlns.com/foaf/0.1/> .
@prefix rdf:	<http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .

<http://stad.gent/id/event/tourism/c95531f6-65ee-43c1-b8b2-65e9a90bb168>
	<http://schema.org/mainEntityOfPage>	<https://visit.gent.be/node/10499> ;
	foaf:page	<https://visit.gent.be/node/10499> .
<https://visit.gent.be/node/10499>
	rdf:type	<http://schema.org/WebPage> ;
	<http://schema.org/articleBody>	"El fot\u00F3grafo y narrador Jelle Vermeersch volvi\u00F3 a sus or\u00EDgenes con un viejo tractor y un carro de ganado como estudio de grabaci\u00F3n. En su viaje, conoci\u00F3 a la gente del campo y escuch\u00F3 sus historias. Esta exposici\u00F3n es el diario de su viaje de dos mil kil\u00F3metros por el campo belga a trav\u00E9s de las cuatro estaciones.\n  <div class=\"paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full\">\n          \n            <div class=\"clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item\"><p>Vermeersch viaj\u00F3 por toda B\u00E9lgica recorriendo las regiones Westhoek, Borinage, Ardenas y Limburgo y volvi\u00F3 a Gante por los p\u00F3lderes y la provincia neerlandesa de Zeeland. Por el camino, hizo retratos y convers\u00F3 con personas cuya peque\u00F1a historia personal est\u00E1 intr\u00EDnsecamente relacionada con la gran historia de los campos belgas. El resultado de este viaje es un impresionante mosaico de palabras e im\u00E1genes que muestra realidades a veces crudas.</p></div>\n      \n      </div>\n"@es , "Photographer and storyteller Jelle Vermeersch returned to his roots using an old tractor and cattle car as a recording studio. He met and listened to the people living in the countryside. This exhibition is the account of his journey of two thousand kilometres through the countryside and the seasons.\n  <div class=\"paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full\">\n          \n            <div class=\"clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item\"><p><span lang=\"EN-GB\">Vermeersch travelled all across Belgium and visited the Westhoek region, Borinage, the Ardennes, Limburg and returned to Ghent via the polders and the Dutch province of Zeeland. Along the way, he made portraits and had conversations with people whose little stories are inextricably linked with the greater history of the countryside. The result of his journey is a stunning patchwork in words and pictures of harsh truths at times.</span></p></div>\n      \n      </div>\n"@en , "Fotograaf en verhalenverteller Jelle Vermeersch keerde terug naar zijn roots met een oude tractor en beestenkar als opnamestudio. Hij ontmoette en luisterde naar de bewoners van den buiten. Deze tentoonstelling is het verslag van zijn reis van tweeduizend kilometers door het platteland, dwars door de seizoenen heen.\n  <div class=\"paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full\">\n          \n            <div class=\"clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item\"><p>Vermeersch ging heel Belgi\u00EB rond en bezocht de Westhoek, de Borinage, de Ardennen, Limburg en ging via de Polder en Zeeland terug naar Gent. Onderweg maakte hij portretten en voerde hij gesprekken van en met mensen van wie het kleine verhaal onlosmakelijk verbonden is met de grote geschiedenis van het platteland. Het resultaat van zijn reis is een prachtig patchwork in woord en beeld van soms harde waarheden.</p></div>\n      \n      </div>\n"@nl , "Fotograf und Erz\u00E4hler Jelle Vermeersch kehrte mit einem alten Traktor und Viehwagen als Aufnahmestudio zu seinen Wurzeln zur\u00FCck. Er traf die l\u00E4ndlichen Bewohner und h\u00F6rte ihnen zu. Diese Ausstellung ist der Bericht seiner 2000 km langen Reise durch agrarische Landschaften w\u00E4hrend aller Jahreszeiten. \n  <div class=\"paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full\">\n          \n            <div class=\"clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item\"><p>Vermeersch reiste ganz Belgien hindurch und besuchte die Westhoek, das Borinage, die Ardennen und Limburg und kehrte \u00FCber die Polder und Zeeland nach Gent zur\u00FCck. Unterwegs schuf er Portr\u00E4ts und sprach er mit Menschen, deren Anekdoten unl\u00F6slich mit der gro\u00DFen Geschichte der Agrarwirtschaft verbunden sind. Das Ergebnis seiner Reise ist ein wunderbarer Flickenteppich von manchmal bitteren Wahrheiten in Wort und Bild.</p></div>\n      \n      </div>\n"@de , "Le photographe et conteur Jelle Vermeersch est revenu \u00E0 ses racines en utilisant un vieux tracteur et une b\u00E9taill\u00E8re comme studio d(enregistrement. Il a rencontr\u00E9 et \u00E9cout\u00E9 les habitants de la campagne. Cette exposition relate son voyage de deux mille kilom\u00E8tres \u00E0 travers la campagne, au fil des saisons.\n  <div class=\"paragraph paragraph--type--text paragraph--view-mode--full\">\n          \n            <div class=\"clearfix text-formatted field field--name-field-text field--type-text-long field--label-hidden field__item\"><p><span lang=\"FR\">Vermeersch a parcouru la Belgique, visitant le Westhoek, le Borinage, l\u2019Ardenne, le Limbourg et revenant \u00E0 Gand par le Polder et la Z\u00E9lande. En chemin, il a fait des portraits et discut\u00E9 avec des personnes dont la petite histoire est inextricablement li\u00E9e \u00E0 la grande histoire de la campagne. Le r\u00E9sultat de son voyage est un magnifique patchwork de mots et d\u2019images sur des v\u00E9rit\u00E9s parfois difficiles.</span></p></div>\n      \n      </div>\n"@fr .