@prefix rdf:	<http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix skos:	<http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix xsd:	<http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> .
@prefix foaf:	<http://xmlns.com/foaf/0.1/> .

<https://visit.gent.be/en/lod/terms?page=4>
	<http://www.w3.org/ns/hydra/core#member>	<http://stad.gent/id/category/tourism/a8380c51-24a8-4d34-aa0f-4d49072118c1> .
<http://stad.gent/id/category/tourism/a8380c51-24a8-4d34-aa0f-4d49072118c1>
	rdf:type	skos:Concept ;
	skos:prefLabel	"Traditionell"@de , "Tradicional"@es , "Traditionnel"@fr , "Traditioneel"@nl , "Traditional"@en ;
	<http://purl.org/dc/terms/modified>	"2022-01-26T14:41:26Z"^^xsd:dateTime ;
	skos:inScheme	<http://localhost/base/tags> ;
	<http://schema.org/description>	"<p>Fushion, Asian, Izakaya\u2026&nbsp; Klinkt allemaal spannend en is het ook, maar soms wil je gewoon een traditionele plat voor je neus, nietwaar? Denk authentieke waterzooi of stoverij, op smaak gebracht met een snuif \u2018goeie ouwe tijd\u2019. Hier eet je de beste traditionele gerechten.&nbsp;&nbsp;</p>\r\n"@nl , "<p>Fusion, Asian, Izakaya\u2026&nbsp; It all sounds exciting, which it is, but sometimes you just want a traditional dish, don't you? Think authentic waterzooi or stew, seasoned with a pinch of the 'good old days'. You can eat the best traditional dishes here.&nbsp;&nbsp;</p>\r\n"@en , "<p>Cuisine fusion, asiatique, izakaya\u2026&nbsp; Toute cette diversit\u00E9 semble excitante, et \u00E7a l\u2019est certainement, mais parfois, on a juste envie de manger un bon plat traditionnel, n\u2019est-ce pas\u202F? Un authentique waterzooi ou des carbonades, au go\u00FBt de la cuisine typique des grands-m\u00E8res. Vous pourrez y d\u00E9guster les meilleurs plats traditionnels.&nbsp;&nbsp;</p>\r\n"@fr , "<p>Fusi\u00F3n, cocina asi\u00E1tica, Izakayas\u2026&nbsp; Suena todo muy emocionante, y sin duda lo es, pero a veces simplemente apetece un buen plato tradicional, \u00BFno es as\u00ED? Un aut\u00E9ntico waterzooi o un estofado gant\u00E9s, la t\u00EDpica cocina de la abuela. Aqu\u00ED podr\u00E1 probar los mejores platos tradicionales.&nbsp;&nbsp;</p>\r\n\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n"@es , "<p>Fushion, Asian, Izakaya\u2026&nbsp; Das h\u00F6rt sich alles aufregend an und es ist auch aufregend, aber manchmal m\u00F6chte man einfach ein traditionelles Gericht genie\u00DFen. Denken Sie nur an einen authentischen Eintopf wie Waterzooi oder Fl\u00E4mische Karbonaden, die wie fr\u00FCher schmecken. Hier genie\u00DFen Sie die besten traditionellen Gerichte.&nbsp;&nbsp;</p>\r\n"@de ;
	<http://schema.org/name>	"Traditionell"@de , "Tradicional"@es , "Traditionnel"@fr , "Traditioneel"@nl , "Traditional"@en ;
	<http://schema.org/url>	"https://visit.gent.be/nl/tag/traditioneel" ;
	<http://schema.org/inScheme>	<http://localhost/base/tags> ;
	foaf:page	<https://visit.gent.be/taxonomy/term/360> ;
	<http://import.stad.gent/revision_id>	360 ;
	<http://import.stad.gent/weight>	0 .
<http://stad.gent/id/place/tourism/0045f4a2-ed15-41fb-a441-cb208a8e9e32>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/a8380c51-24a8-4d34-aa0f-4d49072118c1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/079df650-06ea-48ee-99bf-954cc15d8453>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/a8380c51-24a8-4d34-aa0f-4d49072118c1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/4bd0cec6-3958-4ab9-866e-360009e975a9>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/a8380c51-24a8-4d34-aa0f-4d49072118c1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/4d7a8302-29dd-4b2a-968a-cc7b64cae1e5>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/a8380c51-24a8-4d34-aa0f-4d49072118c1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/59b717ef-e006-4979-85ab-755cbaf299b9>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/a8380c51-24a8-4d34-aa0f-4d49072118c1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/aa5c3e03-53c9-4d30-9e38-6b17f786a0f7>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/a8380c51-24a8-4d34-aa0f-4d49072118c1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/ad6df7f1-0b66-40df-8106-ec8114c512ea>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/a8380c51-24a8-4d34-aa0f-4d49072118c1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/c1530e75-c563-4a68-a405-ba4eafd78387>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/a8380c51-24a8-4d34-aa0f-4d49072118c1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/d574a519-a5b7-498d-a36f-a5f1fc0e8824>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/a8380c51-24a8-4d34-aa0f-4d49072118c1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/e09c3614-2265-4fa2-b1f8-cc0894dcca5e>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/a8380c51-24a8-4d34-aa0f-4d49072118c1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/fbb3b741-72dc-422f-a63a-894fddcdb071>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/a8380c51-24a8-4d34-aa0f-4d49072118c1> .