@prefix rdf:	<http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix skos:	<http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix xsd:	<http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> .
@prefix foaf:	<http://xmlns.com/foaf/0.1/> .

<http://stad.gent/id/place/tourism/02562c7b-c35c-429f-877f-80b297497b2b>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/63743576-3a9a-4ca3-8f49-a2c9090592d1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/0af73ef2-3fd0-49c4-975e-33d74aa562cb>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/63743576-3a9a-4ca3-8f49-a2c9090592d1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/6eea42d9-46b6-4626-8a38-663859b879e0>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/63743576-3a9a-4ca3-8f49-a2c9090592d1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/7ed75036-69c0-4193-9989-b842d88fd68a>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/63743576-3a9a-4ca3-8f49-a2c9090592d1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/939911b3-110c-4f30-9cf7-040d7e8003cf>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/63743576-3a9a-4ca3-8f49-a2c9090592d1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/a3e73ec2-8c3c-4a4c-bed2-e2d6e2fa0bf8>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/63743576-3a9a-4ca3-8f49-a2c9090592d1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/bc15e474-f318-49b5-b231-92deeed40f7a>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/63743576-3a9a-4ca3-8f49-a2c9090592d1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/ffaa5395-3cbc-4a0f-999a-d9e6faa1e203>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/63743576-3a9a-4ca3-8f49-a2c9090592d1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/b1ea45ea-389b-48c3-bb97-d166e11ee0c0>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/63743576-3a9a-4ca3-8f49-a2c9090592d1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/7522b9c6-fc29-4b2b-b911-9f647b942cbb>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/63743576-3a9a-4ca3-8f49-a2c9090592d1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/8f7b02a9-a822-44e8-b493-9f59f754ff9e>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/63743576-3a9a-4ca3-8f49-a2c9090592d1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/926e88f6-649b-47e2-8b08-208d684d3bcc>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/63743576-3a9a-4ca3-8f49-a2c9090592d1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/74b684c0-020a-49f4-a432-302da9f3c771>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/63743576-3a9a-4ca3-8f49-a2c9090592d1> .
<https://visit.gent.be/en/lod/terms?page=14>
	<http://www.w3.org/ns/hydra/core#member>	<http://stad.gent/id/category/tourism/63743576-3a9a-4ca3-8f49-a2c9090592d1> .
<http://stad.gent/id/place/tourism/42df3710-e3e0-4905-a447-c42e7ff7f9a6>
	<http://schema.org/keywords>	<http://stad.gent/id/category/tourism/63743576-3a9a-4ca3-8f49-a2c9090592d1> .
<http://stad.gent/id/category/tourism/63743576-3a9a-4ca3-8f49-a2c9090592d1>
	rdf:type	skos:Concept ;
	skos:prefLabel	"Worth the detour"@en , "Einen Abstecher wert"@de , "Ils en valent le d\u00E9tour"@fr , "Desv\u00EDo estrella"@es , "De omweg waard"@nl ;
	<http://purl.org/dc/terms/modified>	"2025-02-05T14:12:52Z"^^xsd:dateTime ;
	skos:inScheme	<http://localhost/base/tags> ;
	<http://schema.org/description>	"<p>Ontdek meer plekken de omweg waard</p><p>Gent is te veel voor \u00E9\u00E9n dag, daar zijn we het over eens. Blijf lekker laaaaaang plakken en verleg je toeristische grenzen. Misschien vind je ze niet in elke toeristische gids of liggen ze niet zo voor de hand, maar \u00E9\u00E9n ding is zeker: volgens insiders zijn ze de omweg meer dan waard.</p>"@nl , "<p>Descubra otros lugares que merecen la pena un desv\u00EDo</p><p>Gante es demasiada ciudad para un d\u00EDa. Coincidimos plenamente. Qu\u00E9dese un poco m\u00E1s y expanda sus horizontes tur\u00EDsticos. Puede que no los encuentre en todas las gu\u00EDas tur\u00EDsticas o que no sean tan obvios, pero una cosa es cierta: seg\u00FAn los entendidos, bien merecen un desv\u00EDo.</p>"@es , "<p>D\u00E9couvrez d'autres lieux qui en valent le d\u00E9tour</p><p>Nous sommes tous d'accord pour dire que Gand a trop \u00E0 offrir pour une seule journ\u00E9e. Restez pluuuuus longtemps et repoussez vos limites touristiques. Vous ne les trouverez peut-\u00EAtre pas dans tous les guides touristiques ou ils ne sont peut-\u00EAtre pas si \u00E9vidents, mais une chose est s\u00FBre : d'apr\u00E8s les initi\u00E9s, ces endroits en valent clairement le d\u00E9tour.</p>"@fr , "<p>Entdecken Sie weitere Orte, die einen Abstecher wert sind</p><p>Sie k\u00F6nnen Gent unm\u00F6glich an einem einzigen Tag kennenlernen. Bleiben Sie einfach etwas l\u00E4nger und erweitern Sie Ihren touristischen Horizont. Diese Orte finden Sie vielleicht nicht in jedem Reisef\u00FChrer, oder sie fallen weniger auf. Aber eines ist sicher: Insidern zufolge sind sie einen Abstecher wert.</p>"@de , "<p>Discover more places that are worth the detour</p><p>Ghent is too much to see in one day, we agree. So why not stick around for a while and push out your boundaries as a tourist? You may not find these places in every tourist guide or they may not be so obvious, but one thing is certain: according to insiders, they're well worth the detour.</p>"@en ;
	<http://schema.org/name>	"Worth the detour"@en , "Einen Abstecher wert"@de , "Ils en valent le d\u00E9tour"@fr , "Desv\u00EDo estrella"@es , "De omweg waard"@nl ;
	<http://schema.org/url>	"https://visit.gent.be/nl/tag/de-omweg-waard" ;
	<http://schema.org/inScheme>	<http://localhost/base/tags> ;
	foaf:page	<https://visit.gent.be/taxonomy/term/1273> ;
	<http://import.stad.gent/revision_created>	"2025-02-05T14:04:11+00:00" ;
	<http://import.stad.gent/revision_id>	1273 ;
	<http://import.stad.gent/weight>	0 .